IMIĘ BRYGIDA W PIOSENKACH
Imię to odnajdziemy w piosence „Kraina Mayo”, którą na przestrzeni lat, wykonywało wielu polskich artystów (między innymi Roman Roczeń czy zespół Dwa plus Jeden). Jest to tak naprawdę wiersz Anthony’ego Raftery – irlandzkiego poety z przełomu XVIII i XIX wieku, który na język polski przetłumaczył Ernest Bryll.
Kraina Mayo tekst
Zbieram manatki swoje, zaraz na świętą Brygidę.
Bo się do słodkiej wiosny, dni miękko rozciągają.
Nikt mnie już nie zatrzyma – jak idę, to już idę
i będę lazł aż dojdę do serca krainy Mayo…
Tam, w Claremorris mieście, spędzę nockę rozpustną.
A w Balla, w ciemnym piwsku utopię swe ubóstwo.
W Killiaden zanurkuję w rozkoszy aż po pięty.
Od Balliamore pójdę golutki jako święty.
Niech mi krew w sercu huczy, jako przypływ pienisty.
Jak chmury, które w górach mgły ciemne rozciągają.
Ja marzę o Carra i Galen dwu miastach – gwiazdach świetlistych.
Witajcie w drodze Scaaweela, witajcie doliny Mayo!
Na koniec stanę w Killiaden – zaiste raju na ziemi.
Tu rosną najsłodsze jabłka – duma Irlandii całej!
Tu się zatrzymam i będę pomiędzy najbliższymi,
przekleństwo lat opadnie, znów jestem chłopcem małym!
